小橘子的英语笔记

宝可梦小公子

首页 >> 小橘子的英语笔记 >> 小橘子的英语笔记最新章节(目录)
大家在看次元入侵现实 钟小艾给我生四胎关你侯亮平屁事 从天才开始无敌于斗破 十方武圣 斗罗:穿越斗罗成为武魂殿二小姐 如懿传之奇迹婉婉上位记 我的成神日志 诸天从心录 四合院:百岁老人,娄晓娥摸错门能怪我? 海贼之绝巅霸气 
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 好看的其他小说

SEED 小橘子要当种子选手

上一章书 页下一页阅读记录

第54章 SEED 小橘子要当种子选手

Life for Britons in care homes is still full of restrictions

Campaigners argue that residents need more human contact.

No group suffered more during the pandemic than care-home residents.

Figures for England produced by the Office for National Statistics show that just over 45,000 residents have died after contracting covid-19 since the pandemic took hold in March 2020.

A group that prises fewer than one in every 100 people bore more than one in four covid deaths.

They also suffered disproportionately from measures designed to protect them and the wider public from covid-19. Residents have regularly been prevented from seeing family and friends for weeks or months at a time. Many of the victims died alone.

在这场疫情中,没有哪个群体比看护中心里的人遭受更多痛苦。国家统计局为英格兰统计的数字显示,自2020年3月疫情以来,有超过名看护中心居民在感染了新冠后死亡。这一群体占总人口的比例不到百分之一,但因新冠造成的死亡人数占的比例超过了四分之一。他们还很大程度上遭受了防疫措施带来的过度伤害,这些措施本来旨在保护他们和其他公众免受疫情影响。看护中心老人经常被阻止与家人和朋友见面,时间长达数周或数月。许多受害者都孤独死亡。

听读障碍的单词:

1、residents 居民

2、figures 数字

3、disproportionately

The government has already been taken to task for the death toll.

On April 27th the High Court ruled that the transfer of asymptomatic patients from hospitals into care homes in the early days of the pandemic, seeding infections that then spread rapidly, was unlawful.

The government

failed to take into account the highly relevant consideration of the risk to elderly and vulnerable residents from asymptomatic transmission

the justices wrote. Deaths from covid-19 have eased as vaccination rates have climbed.

But the issue of restrictions has not gone away.

As Britain was opening back up in January, Sajid Javid, the health secretary, said care homes should

do everything they can to bring visitors back.

The government scrapped its guidance for homes entirely in April. But in many cases restrictions blocking residents from human contact remain.

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

上一章目 录下一页存书签
站内强推魔道祖师 乖,喊老公!不喊不喊就不喊! 我不是戏神 明末边军一小兵 重生60带空间 九龙神帝 惊!天降老公竟是首富 重生1958:发家致富从南锣鼓巷开始 犯罪心理 穿成孩子妈,奋斗成赢家 宰执天下 官神:从搭上美女领导后青云直上 惊悚乐园 谍战:我其实能识别间谍 三国:开局去荆州救关羽 修真门派掌门路 医武兵王 官场:从市委办开始主政一方 天官赐福 寒门状元 
经典收藏我家娘子,不对劲 港岛之法外狂徒 影视都市从四合院开始 你们二次元真会玩 星穹铁道:银狼所至,金羊随行 我从斗罗镜像诸天 影视:开局获得阿尔法狗 诸天:从赌圣开始 我在东京当和尚 宇智波余孽被迫拯救忍界 机战:从高达OO开始 东京武侠故事 星穹铁道:开局给丰饶药师征婚 美漫地狱之主 精灵入侵:我直播科普宝可梦 见习大记者 摸金天师 狐妖小红娘:我在涂山做幕后大佬 影视:从我的体育老师开始 剑仙在此 
最近更新隔壁王爷又翻墙了 疯批占有:二爷的笼中玫瑰不认输 重生樱木的逆天征途 名侦探柯南之宿命共鸣 掏空家产,资本小姐换嫁后成团宠 龙珠:娶妻,布尔玛生子我变强 超硬核解读资治通鉴 雪夜红 重生后第一剑,安陵容先斩好姐姐 功德系统掀翻紫禁城 官居一品养黛玉 天呐,怎么穿越了 寒冰王座:编年史 冰阳之歌 重生虐哭渣男家苏知青你马甲掉了 和好兄弟狂秀恩爱,但我是直男 万人迷往那一站修罗场就吻了上来 水浒:水泊梁山今天反了 爱吃香辣姜葱蟹的杨魔的新书 火影:你也没说我是反派啊? 
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 好看的其他小说