小橘子的英语笔记

宝可梦小公子

首页 >> 小橘子的英语笔记 >> 小橘子的英语笔记最新章节(目录)
大家在看祁同伟进国服,半步登天 火影:从双神威开始 十方武圣 诸天从四合院启航 诡秘:迷雾城 胜天半子祁同伟,开局狂赚三个亿 元尊 四合院:百岁老人,娄晓娥摸错门能怪我? 人在斗破:开局觉醒儒圣系统 四合院:傻柱善良 
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 好看的其他小说

SEED 小橘子要当种子选手

上一章书 页下一页阅读记录

第54章 SEED 小橘子要当种子选手

Life for Britons in care homes is still full of restrictions

Campaigners argue that residents need more human contact.

No group suffered more during the pandemic than care-home residents.

Figures for England produced by the Office for National Statistics show that just over 45,000 residents have died after contracting covid-19 since the pandemic took hold in March 2020.

A group that prises fewer than one in every 100 people bore more than one in four covid deaths.

They also suffered disproportionately from measures designed to protect them and the wider public from covid-19. Residents have regularly been prevented from seeing family and friends for weeks or months at a time. Many of the victims died alone.

在这场疫情中,没有哪个群体比看护中心里的人遭受更多痛苦。国家统计局为英格兰统计的数字显示,自2020年3月疫情以来,有超过名看护中心居民在感染了新冠后死亡。这一群体占总人口的比例不到百分之一,但因新冠造成的死亡人数占的比例超过了四分之一。他们还很大程度上遭受了防疫措施带来的过度伤害,这些措施本来旨在保护他们和其他公众免受疫情影响。看护中心老人经常被阻止与家人和朋友见面,时间长达数周或数月。许多受害者都孤独死亡。

听读障碍的单词:

1、residents 居民

2、figures 数字

3、disproportionately

The government has already been taken to task for the death toll.

On April 27th the High Court ruled that the transfer of asymptomatic patients from hospitals into care homes in the early days of the pandemic, seeding infections that then spread rapidly, was unlawful.

The government

failed to take into account the highly relevant consideration of the risk to elderly and vulnerable residents from asymptomatic transmission

the justices wrote. Deaths from covid-19 have eased as vaccination rates have climbed.

But the issue of restrictions has not gone away.

As Britain was opening back up in January, Sajid Javid, the health secretary, said care homes should

do everything they can to bring visitors back.

The government scrapped its guidance for homes entirely in April. But in many cases restrictions blocking residents from human contact remain.

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

上一章目 录下一页存书签
站内强推全职法师 斗罗之灵珠神剑 黎明之剑 重生:权势巅峰 剑来 年代1960:穿越南锣鼓巷, 三爷,你家小姑娘又立功了 四合院之秦淮茹很旺夫 逍遥四公子 健身教练! 重生1958:发家致富从南锣鼓巷开始 阿姨的诱惑 仕途人生 神雕:小龙女请稳住 快穿,恶毒炮灰太笨了怎么办 晚唐浮生 烟雨楼 斩灵少女:我契约的全是上古神兵 山村里的女人 穿越四合院之开局落户四合院 
经典收藏四合院大国工匠 这游戏也太真实了 热血传奇之我们的辉煌岁月 四合院:何雨柱从1958年开始 期待在异世界 我在东京当和尚 我的替身是史蒂夫 大秦:这个皇位舍我其谁 从三十而已开始的影视攻略 诸天从四合院启航 向往之美食供应商 四合院之灵犀传奇 斗罗之今朝英豪 拯救诸天单身汉 剑出青城 四合院:傻柱善良 就算在诸天也要好好学习 满级大佬在生存游戏里 从海贼开始万界模拟 人在柯南朝五晚九 
最近更新趣甜逐梦恋:小丫头与197霸总 命劫为聘江山为囚 安陵容重生偷听皇上心声后杀疯了 枪修少女:一枪焚天 我,路人甲,成了男主暗恋对象 四合院:开局从办事员开始 恨骨迷情 大圣觉醒,吃货妹妹不好养 你回来呐【快穿】 火影重生九十九次后由我来结束 快穿:渣男扮演系统 对她而言,神明之爱是万丈深渊 亮剑:我李云龙发财,敢打东京! HP:混在霍格沃茨当团宠 与君谋风月 赐婚圣旨到!纨绔小侯爷被迫嫁人 精灵王座之语 团宠小胖崽的西行之旅 什么娇弱的小白花!疯子还差不多 温柔大佬的小先生他超级乖 
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 好看的其他小说