小橘子的英语笔记

宝可梦小公子

首页 >> 小橘子的英语笔记 >> 小橘子的英语笔记最新章节(目录)
大家在看文野:开局怀疑异能力想弑主 盘龙之超级神兽开局 四合院:百岁老人,娄晓娥摸错门能怪我? 柯南里的捡尸人 天!这里没有女人 四合院之草根的逆袭 穿越从斗破开始 混在奥特宇宙当顾问 影视世界从小舍得开始 无尽债务 
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 好看的其他小说

SEED 小橘子要当种子选手

上一章书 页下一页阅读记录

第54章 SEED 小橘子要当种子选手

Life for Britons in care homes is still full of restrictions

Campaigners argue that residents need more human contact.

No group suffered more during the pandemic than care-home residents.

Figures for England produced by the Office for National Statistics show that just over 45,000 residents have died after contracting covid-19 since the pandemic took hold in March 2020.

A group that prises fewer than one in every 100 people bore more than one in four covid deaths.

They also suffered disproportionately from measures designed to protect them and the wider public from covid-19. Residents have regularly been prevented from seeing family and friends for weeks or months at a time. Many of the victims died alone.

在这场疫情中,没有哪个群体比看护中心里的人遭受更多痛苦。国家统计局为英格兰统计的数字显示,自2020年3月疫情以来,有超过名看护中心居民在感染了新冠后死亡。这一群体占总人口的比例不到百分之一,但因新冠造成的死亡人数占的比例超过了四分之一。他们还很大程度上遭受了防疫措施带来的过度伤害,这些措施本来旨在保护他们和其他公众免受疫情影响。看护中心老人经常被阻止与家人和朋友见面,时间长达数周或数月。许多受害者都孤独死亡。

听读障碍的单词:

1、residents 居民

2、figures 数字

3、disproportionately

The government has already been taken to task for the death toll.

On April 27th the High Court ruled that the transfer of asymptomatic patients from hospitals into care homes in the early days of the pandemic, seeding infections that then spread rapidly, was unlawful.

The government

failed to take into account the highly relevant consideration of the risk to elderly and vulnerable residents from asymptomatic transmission

the justices wrote. Deaths from covid-19 have eased as vaccination rates have climbed.

But the issue of restrictions has not gone away.

As Britain was opening back up in January, Sajid Javid, the health secretary, said care homes should

do everything they can to bring visitors back.

The government scrapped its guidance for homes entirely in April. But in many cases restrictions blocking residents from human contact remain.

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

上一章目 录下一页存书签
站内强推我在精神病院学斩神 全职法师 重生:权势巅峰 长嫡 四合院:垂钓诸天万物 重生之绝色美人好孕连连 分手后,五个高官女儿爱上我 宋檀记事 退下,让朕来 烟雨楼 蛊真人 黎明之剑 重生世家子 退婚后,高冷女帝后悔了 重生1958:发家致富从南锣鼓巷开始 谍战:我能洞察心声 谁让他修仙的! 官场从秘书开始 官道:从殡仪馆平步青云 万古之王 
经典收藏港岛之法外狂徒 轮回乐园 大明最后一个狠人 影视世界从小舍得开始 从时间停止开始纵横诸天 柯南里的捡尸人 星穹铁道:开局给丰饶药师征婚 仙武帝尊 四合院之灵犀传奇 港综开始,求法诸天 死神之山本和他的冤种手下们 某不科学的机械师 星穹铁道:魔术师,但是假面愚者 诸天:附魔从笑傲开始 诸天万界之我的分身全是苟王 重生日本之阴阳师系统 不灭钢之魂 变身未来歌姬 九叔世界里的老不死 从空间之力至诸天 
最近更新穿越千年,情劫三生! 认栽吧,我的小王爷 五等分的花嫁三玖线 四合院傻柱逆袭了 死亡的平等 还散楼之幻境奇缘 墨净溪清 未来识见笔记 半儿夏随笔 七月初二星期六晴 奥特:她们都是我的人间体 少前:指挥官的工作日常 神话与民间传说 穿越斗罗成为千寻疾 穿越食戟的我,能前往动漫美食番 转生虫巢,从喂饱女皇开始成神 什么?青梅被我养成老婆了? 春物同人:予我所求之真物 我们不是那样的CP 我在水浒做奸商 
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 好看的其他小说